國防部:新時代軍事翻譯重任在肩 大有可為
中新網(wǎng)9月10日電 9月10日下午,國防部新聞局副局長、國防部新聞發(fā)言人蔣斌大校就近期涉軍問題發(fā)布消息。
記者:據(jù)報道,近日第二屆全軍軍事翻譯挑戰(zhàn)賽成功舉辦,可以看出軍隊對軍事翻譯人才隊伍建設(shè)的重視,請問發(fā)言人有何評論?
蔣斌:強(qiáng)軍之道,要在得人。軍事翻譯在我軍從建立到發(fā)展壯大的歷程中,在抗擊外來侵略、維護(hù)國家主權(quán)安全發(fā)展利益的斗爭中,在開展全方位、寬領(lǐng)域、多層次的國際軍事合作中都發(fā)揮了不可替代的重要作用。進(jìn)入新時代,中國軍隊以更加開放、自信、擔(dān)當(dāng)?shù)淖藨B(tài)走向世界,世界各國軍隊也期待與中國軍隊增進(jìn)相互了解、信任與合作,軍事翻譯重任在肩、大有可為。全軍軍事翻譯挑戰(zhàn)賽樹立“翻譯也是戰(zhàn)斗力,向戰(zhàn)才有生命力”的鮮明導(dǎo)向,正是為了激勵廣大官兵精武強(qiáng)能、崗位成才,以譯者知兵、強(qiáng)軍有我的使命擔(dān)當(dāng),為建設(shè)世界一流軍隊貢獻(xiàn)力量。

國內(nèi)新聞精選:
- 2025年09月17日 16:33:40
- 2025年09月17日 16:31:46
- 2025年09月17日 15:14:59
- 2025年09月17日 15:09:39
- 2025年09月17日 11:48:26
- 2025年09月17日 10:20:20
- 2025年09月17日 08:46:08
- 2025年09月16日 22:03:45
- 2025年09月16日 21:03:26
- 2025年09月16日 18:40:04