中文字幕一精品亚洲无线一区,在线一区二区网站永久不卡,狠狠狠的在啪线香蕉28,久久99亚洲5精品片片

<sub id="gkbqf"></sub>

  1. <acronym id="gkbqf"></acronym>

  2. <style id="gkbqf"><u id="gkbqf"></u></style>

    國防部:新時代軍事翻譯重任在肩 大有可為

    分享到:
    分享到:

    國防部:新時代軍事翻譯重任在肩 大有可為

    2025年09月10日 15:29 來源:中國新聞網(wǎng)
    大字體
    小字體
    分享到:

      中新網(wǎng)9月10日電 9月10日下午,國防部新聞局副局長、國防部新聞發(fā)言人蔣斌大校就近期涉軍問題發(fā)布消息。

      記者:據(jù)報道,近日第二屆全軍軍事翻譯挑戰(zhàn)賽成功舉辦,可以看出軍隊對軍事翻譯人才隊伍建設(shè)的重視,請問發(fā)言人有何評論?

      蔣斌:強(qiáng)軍之道,要在得人。軍事翻譯在我軍從建立到發(fā)展壯大的歷程中,在抗擊外來侵略、維護(hù)國家主權(quán)安全發(fā)展利益的斗爭中,在開展全方位、寬領(lǐng)域、多層次的國際軍事合作中都發(fā)揮了不可替代的重要作用。進(jìn)入新時代,中國軍隊以更加開放、自信、擔(dān)當(dāng)?shù)淖藨B(tài)走向世界,世界各國軍隊也期待與中國軍隊增進(jìn)相互了解、信任與合作,軍事翻譯重任在肩、大有可為。全軍軍事翻譯挑戰(zhàn)賽樹立“翻譯也是戰(zhàn)斗力,向戰(zhàn)才有生命力”的鮮明導(dǎo)向,正是為了激勵廣大官兵精武強(qiáng)能、崗位成才,以譯者知兵、強(qiáng)軍有我的使命擔(dān)當(dāng),為建設(shè)世界一流軍隊貢獻(xiàn)力量。

    【編輯:周馳】
    發(fā)表評論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守新聞評論服務(wù)協(xié)議
    本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
    未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
    Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved

    評論

    頂部